B-52’s é uma banda norte-americana, formada em 1976 por Kate Pierson (vocais), Cindy Wilson (vocais), Fred Schneider (vocais), Ricky Wilson (guitarra) e Keith Strickland (bateria)[atualmente com apenas 4 componentes] e o som munido de muito rock e new wave.
O começo desta banda, se parece um pouco com nossa querida Blondie... como é?!
Eu explico: no começo da carreira do B-52’s, eles tocaram muito em clubes, bares, sendo o mais conhecido o Max’s Kansas City.
Em 1979 eles lançaram o primeiro álbum, marcado por dança, humor e bizarria.
Até hoje a banda continua firme, dá para se sentir o nostáugico [e tão bom] das suas músicas, lembrando o conceito que adotaram desde o ínicio, até o atual: new wave, pop e retrô rock
O título musical mais conhecido deles, penso eu, pois ouço muito falar sobre, é Funplex.Vocês devem estar pensando: por que que diabos o blog está falando dessa banda? O que Blondie tem com isso?Calma, eu explico novamente!
Estava um dia desses, eu, procurando algo para ouvir nos canais de música da Tv a cabo e passando pela Vh1, ops, o que era aquilo? Uma banda com componentes nada jovens, com um conceito de estilo muitooo jovem-retrô e usando roupas no estilo linhas paralelas pretas e brancas... OPS de novo, linhas paralelas? Me submeteu ao Parallel Lines. Corri pro Youtube pesquisar sobre músicas da banda e vi uma com um tema naturalmente reconhecível, era “DEBBIE”.Conversando com a parceira de blog, muito fã desta banda, ela explicou que havia visto sobre essa homenagem, também no MTV +.
Acontece que a Banda se inspirou um bocado na banda-tema deste blog, tornando-se amiga de Blondie e da nossa amada e querida Debbie Harry.Venerou Blondie, venerou Debbie Harry, então esse post vaii looongeeee.
O nome da banda foi inspirado em um penteado que havia nos Estados Unidos
Radio operator to the tower
Debbie's comin' in for a landing
Oh put your head between your knees
Caused by the vibrations of love
They're about to shake me to pieces
(chorus)
Shell-shocked supersonic blonde
Hyperphonic female
Dark sunglasses on
Everyone is here to see
Her all-girl rock band
O começo desta banda, se parece um pouco com nossa querida Blondie... como é?!
Eu explico: no começo da carreira do B-52’s, eles tocaram muito em clubes, bares, sendo o mais conhecido o Max’s Kansas City.
Em 1979 eles lançaram o primeiro álbum, marcado por dança, humor e bizarria.
Até hoje a banda continua firme, dá para se sentir o nostáugico [e tão bom] das suas músicas, lembrando o conceito que adotaram desde o ínicio, até o atual: new wave, pop e retrô rock
O título musical mais conhecido deles, penso eu, pois ouço muito falar sobre, é Funplex.Vocês devem estar pensando: por que que diabos o blog está falando dessa banda? O que Blondie tem com isso?Calma, eu explico novamente!
Estava um dia desses, eu, procurando algo para ouvir nos canais de música da Tv a cabo e passando pela Vh1, ops, o que era aquilo? Uma banda com componentes nada jovens, com um conceito de estilo muitooo jovem-retrô e usando roupas no estilo linhas paralelas pretas e brancas... OPS de novo, linhas paralelas? Me submeteu ao Parallel Lines. Corri pro Youtube pesquisar sobre músicas da banda e vi uma com um tema naturalmente reconhecível, era “DEBBIE”.Conversando com a parceira de blog, muito fã desta banda, ela explicou que havia visto sobre essa homenagem, também no MTV +.
Acontece que a Banda se inspirou um bocado na banda-tema deste blog, tornando-se amiga de Blondie e da nossa amada e querida Debbie Harry.Venerou Blondie, venerou Debbie Harry, então esse post vaii looongeeee.
O nome da banda foi inspirado em um penteado que havia nos Estados Unidos
Radio operator to the tower
Debbie's comin' in for a landing
Oh put your head between your knees
Caused by the vibrations of love
They're about to shake me to pieces
(chorus)
Shell-shocked supersonic blonde
Hyperphonic female
Dark sunglasses on
Everyone is here to see
Her all-girl rock band
Vortex pulls me in
The vortex spits me out
Jet-eyed glitter child strappin' on a gold guitar
We witness the ultrasonic imploding exitation
Bodies exhausted in total elation
chorus
Oh Debbie
Queen of the underground
Carrying her gold guitar
The show is over
My downtown baby is headin' home
Singing a song
She's walkin' alone
She walking down the block
Now she's comin' my way
As our hearts and our dark sunglasses lock
chorus
Every day-every day
Just a little bit wilder
Every day-every day
Just a little bit tighter
Every day-every day
Just a little bit wilder
Every day-every day
Just a little bit tighter
Traduzimos:
Operador de rádio para a torre
Debbie está vindo para uma aterrissagem
Oh, coloque sua cabeça entre seus joelhos
Causado pelas vibrações do amor
Eles estão a ponto de me quebrar em pedaços
refrão
”Shell-shocked” loira supersônica
Feminina hiperfônica
Com óculos de sol escuros
Todos estão aqui para ver
Seu (jeito) todo-menina de banda de rock
Furacão puxa-me pra dentro
O furacão cospe-me pra fora
Brilho do Olhar-jato de uma criança prendendo numa guitarra de ouro
Nós testemunhamos a exitação da implosão ultrasonica
Corpos exaustos na exautação total
refrão
Oh Debbie
Rainha do underground
Carregando sua guitarra de ouro
Meu bebê do centro da cidade está dirigindo-se para casa
Cantando um som
Ela está andando sozinha
Ela anda no quarteirão abaixo
Agora ela está vindo na minha direção
Como nossos corações e nossos ocúlos escuros presos
refrão
Todo dia- todo dia
Apenas um pouco mais selvagem
Todo dia- todo dia
Apenas um pouco mais apertado
Todo dia- todo dia
Apenas um pouco mais selvagem
Todo dia- todo dia
Apenas um pouco mais apertado
E aí está o video para que você possa ter uma opinião melhor sobre a banda, a homenagem, a música:
The vortex spits me out
Jet-eyed glitter child strappin' on a gold guitar
We witness the ultrasonic imploding exitation
Bodies exhausted in total elation
chorus
Oh Debbie
Queen of the underground
Carrying her gold guitar
The show is over
My downtown baby is headin' home
Singing a song
She's walkin' alone
She walking down the block
Now she's comin' my way
As our hearts and our dark sunglasses lock
chorus
Every day-every day
Just a little bit wilder
Every day-every day
Just a little bit tighter
Every day-every day
Just a little bit wilder
Every day-every day
Just a little bit tighter
Traduzimos:
Operador de rádio para a torre
Debbie está vindo para uma aterrissagem
Oh, coloque sua cabeça entre seus joelhos
Causado pelas vibrações do amor
Eles estão a ponto de me quebrar em pedaços
refrão
”Shell-shocked” loira supersônica
Feminina hiperfônica
Com óculos de sol escuros
Todos estão aqui para ver
Seu (jeito) todo-menina de banda de rock
Furacão puxa-me pra dentro
O furacão cospe-me pra fora
Brilho do Olhar-jato de uma criança prendendo numa guitarra de ouro
Nós testemunhamos a exitação da implosão ultrasonica
Corpos exaustos na exautação total
refrão
Oh Debbie
Rainha do underground
Carregando sua guitarra de ouro
Meu bebê do centro da cidade está dirigindo-se para casa
Cantando um som
Ela está andando sozinha
Ela anda no quarteirão abaixo
Agora ela está vindo na minha direção
Como nossos corações e nossos ocúlos escuros presos
refrão
Todo dia- todo dia
Apenas um pouco mais selvagem
Todo dia- todo dia
Apenas um pouco mais apertado
Todo dia- todo dia
Apenas um pouco mais selvagem
Todo dia- todo dia
Apenas um pouco mais apertado
E aí está o video para que você possa ter uma opinião melhor sobre a banda, a homenagem, a música:
Eles já tocaram até no Rock in Rio em 1985.
Depois de parar com a banda, voltaram "atualmente" e estão com tudo.
http://br.youtube.com/results?search_query=the+b-52%27s&search_type=&aq=f
[link p/ mais videos]
Um comentário:
Vamos aos fatos sobre B-52:
Kate Pierson (vocais), é amiga pessoal e vizinha da Debbie Harry em NY. Já cantou com Iggy Pop na musica Candy e com o REM em Shine Happy People.
Cindy Wilson (vocais) é irmã do guitarrista, Ricky Wilson que morreu de AIDS ainda nos anos 80.
Postar um comentário